# oTree: Ready-Made Apps for Risk Preference Elicitation Methods - Single Choice List. # Copyright (c)2017, Felix Holzmeister , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-31 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 07:50+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: de\n" "X-Generator: Poedit 2.0\n" #: .\templates\scl\Decision.html:18 msgid "Your Decision" msgstr "Ihre Entscheidung" #: .\templates\scl\Decision.html:40 .\templates\scl\Results.html:48 msgid "Outcome A" msgstr "Ereignis A" #: .\templates\scl\Decision.html:44 .\templates\scl\Results.html:52 msgid "Outcome B" msgstr "Ereignis B" #: .\templates\scl\Decision.html:52 .\templates\scl\Results.html:60 msgid "No." msgstr "Nr." #: .\templates\scl\Decision.html:56 .\templates\scl\Decision.html.py:61 #: .\templates\scl\Results.html:64 .\templates\scl\Results.html.py:69 msgid "Prob." msgstr "Wahrsch." #: .\templates\scl\Decision.html:57 .\templates\scl\Decision.html.py:62 #: .\templates\scl\Results.html:65 .\templates\scl\Results.html.py:70 msgid "Payoff" msgstr "Auszahlung" #: .\templates\scl\Decision.html:66 .\templates\scl\Results.html:74 msgid "Your Choice" msgstr "Ihre Entscheidung" #: .\templates\scl\Instructions.html:18 msgid "Instructions" msgstr "Instruktionen" #: .\templates\scl\Instructions.html:29 #, python-format msgid "" "In the following, you'll be presented %(n)s different lotteries on your " "screen. Each of these lotteries is characterized by varying outcomes A and " "B. The probability that A or B is realized is constant for all lotteries, " "with %(prob_lo)s for outcome A and %(prob_hi)s for outcome B. You are asked " "to indicate which of the lottery you prefer to play." msgstr "" "Nachfolgend werden Ihnen %(n)s verschiedene Lotterien am Bildschirm " "präsentiert. Jede dieser Lotterien ist durch unterschiedliche Ereignisse A " "und B charakterisiert. Die Wahrscheinlichkeit, dass A oder B realisiert wird " "ist für alle Lotterien konstant, mit %(prob_lo)s für Ereignis A und %" "(prob_hi)s für Ereibnis B. Ihre Aufgabe besteht darin, welche der Lotterien " "Sie spielen möchten. " #: .\templates\scl\Instructions.html:37 msgid "" "After finalizing your decision, the chosen lottery will be played and payed " "off. That is, a random number will be drawn to determine whether outcome A " "or B is realized. The corresponding outcome, then, will constitute your " "payoff in this task." msgstr "" "Nachdem Sie Ihre Entscheidung getroffen haben, wird die von Ihnen gewählte " "Lottery gespielt und ausbezahlt. Das heißt, eine Zufallszahl wird gezogen um " "zu bestimmen ob Ereignis A oder B realisiert wird. Das zufällig bestimmte " "Ereignis bestimmt dann entsprechend Ihre Auszahlung in dieser Aufgabe." #: .\templates\scl\Results.html:19 msgid "Results" msgstr "Ergebnis" #: .\templates\scl\Results.html:30 msgid "You decided to choose the following lottery:" msgstr "Sie haben sich für folgende Lotterie entschieden:" #: .\templates\scl\Results.html:107 #, python-format msgid "" "A random draw determined that outcome %(hi_lo)s has been realized.
" "Thus, your payoff from this task amounts to %(payoff)s." msgstr "" "Eine Zufallsziehung hat bestimmt, dass Ereignis %(hi_lo)s realisiert wurde. " "
Dementsprechend beträgt Ihre Auszahlung in dieser Aufgabe %(payoff)" "s."