Access ontarians disabilities act,situational awareness emergency response,flooding information nsw - Review

TweetEvery year nearly 5,000 Ontarians are injured through trauma and require specialized trauma care, which has been proven to save lives. Many Ontarians think that they can access specialized trauma care at their local emergency department. Melanie Carter was a young woman, whose life was cut short due to a number of factors, including a lack of timely access to trauma care.
Melanie’s mother, Colleen Carter, accompanied her to the trauma centre that night and was devastated when the doctors told her that “timing was of the essence” and that Melanie’s life might have been saved if she had been transported to the trauma centre sooner.
Trauma is a term to describe severe injury, and includes injuries due to motor vehicle accidents, falls from a significant height, blunt injuries or wounds from violence. A recent study found that care at a designated trauma centre is associated with a 19% reduction in injury-related mortality. Howard Ovens, an emergency department doctor and director of the Mount Sinai Hospital emergency department says that “not all emergency departments are created equal.
Maintaining the trauma skills of staff that work in smaller hospitals can be a challenge because many see very few patients with trauma. Ontario’s trauma system is focused on 11 urban hospitals which have been designated as level 1 or 2 trauma centres, two of which provide trauma care for children. A highly functioning trauma system ensures, as much as geography will allow, that patients with major trauma get rapid access to care at a major trauma centre.
Watch a video of Avery Nathens, director of trauma at St Michaels Hospital talk about the existing systems of trauma care in Ontario. Stay tuned for part 2 of this series, which will review what we know about how well the trauma system works in Ontario.
Spark a new debate by commenting on this article, or, enter a debate by replying to an existing comment.
Excellent review of existing trauma systems in Ontario and the inequities that exist in non urban jurisdictions. Shouldn’t there be a helicopter transport system stationed every 400 kilometres right across the province and staffed by emergency trauma medical specialists who can transport patients to trauma centres immediately?
I know GRH in Kitchener is not designated as a lead trauma centre, but I know that car accident and burn victims suffering a moderate degree of injuries are occasionally transferred by ambulance to GRH from hospitals in surrounding rural areas. I think it’s time Ontario lures neurosurgeons from foreign countries to medium-sized cities like Oshawa, Kitchener, Barrie, Sarnia etc.
This document is provided under the terms of a CreativeCommons Attribution Non-commercial Share Alike license. En Ontario, le 25 septembre est desormais le Jour des Franco-Ontariens et des Franco-Ontariennes, qui commemore les contributions vitales des communautes francophones de la province.
Les Archives publiques de l’Ontario acquierent, preservent et presentent les documents lies a l’histoire de l’Ontario. Les explorateurs et les missionnaires francais ont commence a parcourir l’Ontario aux 17e et 18e siecles. Des francophones se sont etablis en Ontario au 19e et au 20e siecle, surtout dans les regions du Nord-Est, du Sud-Ouest, de la baie Georgienne, d’Ottawa et de Prescott-Russell. Les documents de nombreuses familles franco-ontariennes offrent des perspectives uniques sur les communautes francophones du 18e siecle a aujourd’hui. Notre exposition en ligne, L’Ontario francais aux 17e et 18e siecles, est un excellent apercu des debuts de l’histoire francophone de la province. Depuis les annees 1970, le gouvernement de l’Ontario s’engage a offrir des services en francais a ses citoyens. Remarque : L’acces a la plupart de ces series est restreint conformement a la Loi sur l’acces a l’information et la protection de la vie privee.
Cree en 1985, l’Office des affaires francophones aide a la conception d’initiatives et de services en francais au sein du gouvernement de l’Ontario.
De 1979 a 1985, le coordonnateur provincial des services en francais etait charge de la coordination des programmes individuels en francais de tous les organismes du gouvernement de l’Ontario ainsi que de la formulation de recommandations au gouvernement qui avaient pour but de faire progresser le developpement de ces services. La serie est constituee de dossiers crees et maintenus par le Conseil des arts de l’Ontario, qui consignent les subventions accordees aux personnes et aux organisations franco-ontariennes qui ?uvrent dans les domaines des arts, de la culture et de la litterature. L’education en langue francaise en Ontario constitue un point litigieux depuis la Confederation. De 1912 a 1927, l’education en langue francaise au-dela de la 1re annee etait interdite dans les ecoles primaires et secondaires publiques.
Le gouvernement de l’Ontario a continue de s’opposer au financement de l’education en langue francaise dans la province jusqu’a la mise sur pied de la Commission Symons et du Comite Beriault, en 1968. De 1980 a 1993, le sous-ministre adjoint, Education en langue francaise, conseillait le ministre et le sous-ministre sur les questions liees a l’education des francophones aux niveaux elementaire et secondaire. Depuis 1993, la Direction des politiques et programmes d’education en langue francaise a elabore des programmes d’education en langue francaise pour les niveaux elementaire et secondaire qui definissent des exigences uniformes a l’echelle de la province.
En reponse au rapport de la Commission ministerielle sur l’education secondaire en langue francaise et aux recommandations du groupe de travail sur la reorganisation, une commission de planification permanente, le Conseil superieur de l’education des ecoles de langue francaise, a ete creee en 1972 pour assurer le developpement continu de l’education en langue francaise aux niveaux elementaire et secondaire en Ontario. De nombreux documents sur les familles ontariennes conserves aux Archives publiques permettent de consigner le style de vie des Ontariennes et des Ontariens du 18e siecle a aujourd’hui. Jacques Duperon Baby (1731-1789) et ses fils, James et Francis, ont pris part a la traite des fourrures, ont travaille au sein de la fonction publique et dans les domaines de la justice et de la propriete fonciere en plus d’etre membres d’une milice pendant les 18e et 19e siecles.
La collection, rassemblee par Max LeMarchant de Godart du Planty, comprend des notes de recherche, des genealogies et de la correspondance portant sur la famille Planty, la famille Godart et leurs branches. Jean Baptiste Rousseau (1758-1812) etait l’un des premiers marchands et proprietaires de moulin a Ancaster, a York et a Kingston, en Ontario.
Rousseau a travaille au Departement des Affaires indiennes de 1775 a 1779 avant de faire du commerce sur la rive nord du lac Ontario, a Kingston et le long de la riviere Humber. En 1934, une famille franco-ontarienne allait devenir l’une des familles les plus connues au monde et l’une des plus grandes attractions touristiques de la province. Le gouvernement a construit un hopital destine aux quintuplees, ou les touristes pouvaient aller les voir jouer.
RG 3-9 (en anglais seulement) Dossiers de correspondance publique du premier ministre Mitchell F. To increase the displayed size of this or any other website, simply press CTRL and '+' at the same time on your keyboard.
On January 1st, 2012, compliance with the Customer Service Standard component of the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act (AODA) became mandatory. People Access, an EnAbling Change Partner of the Ontario Government, is dedicated to helping you meet the AODA compliance objectives. For those who want a quick overview, this post will help set the stage for your journey to compliance, not only for the Customer Service Standard, but for the other standards to come. The purpose of the AODA is to enable people with disabilities to fully participate in all activities in the province. Only sole proprietors with no employees and organizations run entirely by volunteers are excluded.
Any organization with at least one employee who works full time, part time or part-year must comply. If you run your own business and it is incorporated, you may be an employee of the corporation and therefore would need to comply. Organizations with twenty or more employees have a few more requirements around documenting their accessibility and reporting on their compliance.
The word “customer” refers to anyone that an organization, professional or practitioner provides goods or services to.
Visible and invisible disabilities that may be temporary, short-term, long-term or permanent are all included in the definition of disability for the AODA and its regulations. Also included are people with seizure disorders, severe allergies, heart conditions, cancer, or any other disease or condition that affects people in such a way that they require an accommodation to access services or employment.
The last regulation will deal with the Accessibility Standard for the Built Environment and it has been released as a draft only, so it is not yet law. Private sector businesses and non-profit organizations must comply with the Accessibility Standards for Customer Service by January 1, 2012. The broader public sector, including hospitals, academic colleges and universities schools, municipalities and the provincial government, were required to comply with the Accessibility Standards for Customer Service by January 1, 2010. However, if you still don’t comply, you may be issued a Director’s order or an administrative monetary penalty.
Note: If you submit a false accessibility compliance report, fail to comply with a Director’s order, or prevent an enforcement officer sent out to inspect your premises from doing his or her job, you will have committed an offence.
The accessible customer service standard is not about bricks and mortar or ramps and elevators.
However, whether you rent or own, if your premises aren’t physically accessible you still have a responsibility to provide accessible customer service.
If you rent your premises, you may want to talk to your landlord to see if there are some changes that could reasonably be made to make them more accessible. Note: Your landlord must also be compliant with the Accessibility Standards for Customer Service by January 1, 2012, so he or she must provide accessible service to you.

We hope this post answered your questions about if and how the legislation and regulations apply to you.
You can also access a number of free resources by going to the government accessibility site. Contact us for a Free White Paper to help you brief your senior management team, board of directors, or accessibility committee. TweetIncreasing access to primary care providers, such as family doctors or nurse practitioners, has been a government priority.
Although the percentage of Ontarians with a regular primary care provider has increased in recent years, fewer than half can see their primary care provider in a timely fashion when they are sick. Achieving timely access to primary care requires changes to how primary care providers are organized and practice. The Ontario government has developed information for the public about the health care system, known ‘Health Care Options’, which includes a campaign to educate the public about options for urgent primary care. Some argue that if primary care providers were better organized and responsive to patient needs, these kinds of marketing and awareness campaigns would not be necessary.
In the last six years, the Ontario government has invested in new models of care for primary health care providers. The government has also invested in training more primary care doctors, with the number practicing in Ontario growing from 10,654 in 2005 to 11,817 in 2009. The Ontario government has spent billions of dollars in the past decade to improve access to primary care. A senior health care leader interviewed by said that the government has put “financial incentives in place to roster patients. Improving system performance and accountability through monitoring and measuring performance has been supported by the provincial government through initiatives such as the Wait Time Strategy, and others focused on measuring and improving health system performance. Should the government publicly report on measures of timely access to, and quality of, primary care? Possibly one of the most fruitful courses that can be taken to improve timely access to one’s family doctor is for more family practices (whether traditional practices or family health teams) to introduce Open Access Scheduling (also known as Advanced Access or Same-Day Scheduling). The College of Family Physicians of Canada provides information on Open Access as part of their toolkit for family physicians, with some links to resources for implementation and research on efficacy. Open Access scheduling in one component of BC’s Practice Support Program, which provides physicians with support and incentives to move towards new models of patient care.
I am lucky enough to have a family physician who has used this approach for the last few years and it has really helped increase accessibility.
Would you consider doing an update on Ontario’s electronic health record project and how it might speed up introduction of some of the potential innovations in or health systems?
Since every measurement that the government does comes from the billing codes of MD’s, it always faills to capture the work of other members of the Health Care Team such as Nurse Practitioners. A simple approach to increase accessibility is to have the Family Health Care clinics open on Saturday and Sunday.
I understand we are all busy ; however, working parents and students have to juggle priorities.
They are now offering 3 distance learning programs for francophones in Ontario through a program run by the Coalition ontarienne de la formation des adultes. Students who take any of the programs can get help or ask questions via MSN Messenger or Skype, or over the telephone. Ryan has been writing for 7 years and has been featured in Chatelaine, Canadian Living and Cottage life.
Because Melanie’s tragic story is not unique in Ontario, it raises the question of whether we have the right system in place for rapid access to specialized trauma care when it is needed.
Trauma is the leading cause of death for Canadians under the age of 45, cutting short many young lives. Major advances in trauma treatment and care have come from the battlefields of the 20th century, and great progress has been made in trauma systems, transport, resuscitation and hospital trauma teams. The quality of life of those who do survive is also better in patients cared for in trauma centres. Accrediation evaluates whether a hospital has the appropriate resources to deliver high quality, immediate care to an injured patient, according to the hospital’s size and the volume of trauma patients it cares for. This team is immediately mobilized and works together when a severely injured patient arrives at the hospital.
Victims of trauma are assessed on the scene of an accident or injury by a team of paramedics who decide which hospital to transport the patients to. The emergency department is the front door to a hospital, and no hospital can be all things to all people.
Level 1 and 2 designations are for highly specialized trauma centres, with level 1 centres at teaching and research hospitals, where Level 2 centres are not. Andrew Affleck, director of trauma at Thunder Bay Regional Health Sciences Centre says that “ongoing education is needed for nurses and doctors” in trauma care. This involves not only appropriately resourcing and accrediting the major trauma centres, but also ensuring that Level 3 to 5 trauma centres are resourced and accredited to deal with the trauma they see, and that patients are rapidly transported to the most best centre for definitive care, depending upon the severity of their injury. Quick transport to a Canadian trauma centre, or an American one if appropriate, is needed for trauma victims in Canada or even in other countries such as Mexico. La date marque l’anniversaire du devoilement du drapeau franco-ontarien en 1975, ainsi que le 400e anniversaire des premiers voyages de Samuel de Champlain et d’Etienne Brule dans ce qui est aujourd’hui l’Ontario. Nous avons des collections considerables qui contribuent a eclairer l’histoire de la presence francaise dans la province.
Le premier peuplement europeen se trouvait a Sainte-Marie-au-pays-des-Hurons (1639-1649), pres de Midland, et des colons francophones sont arrives dans la region de Windsor des 1749.
Aujourd’hui, l’Ontario compte pres de 600 000 francophones de toutes les origines, soit la plus importante population francophone hors Quebec. La collection Max LeMarchant deGodart du Plany comprend des notes de recherche, des genealogies et de la correspondance de plusieurs familles francaises.
Bon nombre de directions et de ministeres differents se sont partage la tache de veiller a cet engagement. Le ministre delegue aux Affaires francophones gere aussi un autre portefeuille au sein du Conseil des ministres de l’Ontario. Depuis 1986, le ministre est charge de l’administration de la Loi sur les services en francais. L’Office offre des conseils au gouvernement concernant la creation et la mise en place de services en francais et concernant les relations avec la communaute franco-ontarienne. De plus, il presidait un comite interministeriel de coordinateurs, dont les membres etaient charges de creer des services en francais au sein de leurs ministeres respectifs. Le gouvernement a commence a offrir des services d’education en langue francaise de facon systematique a la fin des annees 1960. C’est a partir de ce moment que le ministere de l’Education s’est assure d’offrir aux Ontariennes et aux Ontariens un acces a de l’enseignement en francais de haute qualite aux niveaux primaire et secondaire. De plus, elle a etabli des normes de reussite des eleves, elabore des politiques d’amenagement linguistique et de developpement culturel des eleves, et mis en ?uvre une politique d’education secondaire a l’echelle de la province pour les ecoles francophones.
Parmi les familles mentionnees, citons la famille Dongan (Dungan), la famille Van Buskirk et de nombreuses autres familles francaises (europeennes). En 1795, il s’est installe a Ancaster ou il a achete une scierie et un moulin a broyer le grain.
Les quintuplees sont nees le 28 mai 1934 pres de Callander, en Ontario, et la nouvelle s’est vite repandue partout dans le monde. On estime que 3 millions de personnes ont visite l’hopital de 1936 a 1943 et que le gouvernement a empoche 51 millions de dollars grace au tourisme, a des apparitions dans des films et a de nombreuses commandites ayant decoule du phenomene. Robinson, auteur du livre Toronto During The French Regime, etait un historien specialiste de l’Ontario des 17e et 18e siecles. La collection du musee historique Hiram Walker de Windsor comprend des documents remis au musee ou recuperes par ses responsables. To decrease the displayed size of this or any other website, simply press CTRL and '-' at the same time on your keyboard. Feel free to download some of our resources to learn who must comply and what you must do to achieve compliance.
This could include patients, clients, members, parishioners, students, the general public, citizens or anyone outside your organization that you serve. Usually this will depend on whether you pay the employee wages or a salary, have control over the work assigned to the employee and have a right to control the details of the work. The emphasis is on the accommodation needs of the person, rather than the identification of the person’s disability or disabilities. In July 2009, the government made a public announcement that this standard will not require buildings to be renovated or retrofitted to meet accessibility requirements. The government hopes that all organizations will see the benefits of accessibility to build your client, patient or member base and to provide better service for everyone.
The AODA provides for fines for such an offence that can be as high as $100,000 a day for an organization, and up to $50,000 a day for an individual.

These structural accessibility features will be covered under the Accessible Built Environment Standard that is not yet law. If your premises are not accessible for someone who has a mobility disability or another disability that makes it difficult for him or her to access your goods or services, you need to decide how you could provide accessible service to the person. Sometimes just moving some hall-furniture, like bookcases or filing cabinets, can provide enough room for someone in a scooter or wheelchair to use the hallway. Our resource section provides a great deal of useful information to get you started towards attaining compliance.
There are good reasons to believe that both access and the quality of primary care in Ontario can be improved. While the percentage of Ontarians who have a regular family doctor has grown, most people in Ontario are unable to get an appointment to see their doctor the same day or the next day when they become sick. There are a number of pilot programs in Ontario to improve patient flow and office efficiency in primary care, many of which are led through the Quality Improvement & Innovation Partnership (QIIP). The most frequently used new model, the Family Health Team, is made up of doctors, nurses and other health care professionals working together to deliver comprehensive primary care, and in principle allowing for more flexibility and coverage of more patients. While more Ontarians than ever have a primary care provider; more than 50% of the time, they are unable to be seen by that provider in a timely way.
The next step, they argue is “to align incentives that can improve access to care, and quality of care for patients”.
Primary care, however, has not had the same prominence given to accountability and performance. She has also been converting patient files to digital form and now generates all new records and prescriptions through this system. Melanie also had a few drinks that night, and she was speeding along dark, slick roads in an unfamiliar car. Trauma also has significant financial costs – Canadians spend nearly $20 billion each year on the direct and indirect costs associated with injury. All are geared towards rapid access of severely injured patients to a specialized team of health professionals working at a centre with access to sophisticated equipment . It is important to note that a trauma centre is a specialty hospital, not just a hospital comprised of specialty doctors.
In some cases, because of distance and time constraints, patients are first brought to a local hospitals’ emergency department, where staff assess, resuscitate and care for the injured patient. A Level 3 trauma centre is a moderate size hospital that provides initial care for major trauma patients and transfers patients in need of complex care to a Level 1 or 2 centre. Nos archives cartographiques comprennent des cartes francaises originales de cette epoque, ainsi que des cartes et des plans decrivant les zones de peuplement francophones.
Nos documents gouvernementaux decrivent des evenements et des mouvements marquants comme la lutte pour l’education en francais, la creation de l’Office des affaires francophones et le developpement des services provinciaux en francais a compter des annees 1960. Nos collections relatives aux quintuplees Dionne – les premieres quintuplees connues, nees en 1934 – sont particulierement interessantes parce que la famille et, plus tard, l’exploitation tragique des enfants ont connu une celebrite internationale. De plus, il supervise le fonctionnement des organismes du gouvernement de l’Ontario qui s’occupent d’offrir des services en francais, comme le Bureau du coordonnateur provincial des services en francais et l’Office des affaires francophones.
De plus, il a offert des subventions pour soutenir les services communautaires destines aux francophones.
Il est important de noter que bon nombre de ces series comportent des restrictions d’acces pour des raisons de protection de la vie privee. La Direction a aussi cree des partenariats qui ont etendu l’utilisation de la technologie dans les ecoles francophones, administre des programmes de financement d’education en langue francaise, coordonne la recherche et l’analyse liees au contenu et au processus d’education en langue francaise, planifie, elabore et coordonne les activites de liaison avec le ministere de l’Education et d’autres ministeres et organismes en ce qui a trait a l’education en langue francaise, et surveille la liaison avec la communaute francophone en plus d’offrir des conseils sur des questions connexes. Francois Baby, frere de Jacques Duperon, et ses descendants ont joue un role important dans la politique et l’economie du Quebec a la fin du 18e siecle et au 19e siecle. La garde des filles a ete confiee au Dr Allan Roy Dafoe, sur ordonnance du gouvernement provincial, car, selon certaines affirmations, les parents n’etaient pas aptes a assurer leur survie. En 1943, les parents ont pu reprendre la garde des quintuplees, mais ces dernieres ont continue de faire des apparitions publiques pendant leur enfance. Les fonds comprennent ses notes et ses documents de recherche ainsi que de la correspondance sur l’histoire des Francais et des Premieres nations aux 17e et 18e siecles en Ontario (et sur d’autres sujets connexes). La collection comprend des documents lies a l’histoire de la region de Windsor et de Detroit, de 1749 a 1971, y compris la presence francophone. If you need help, our team’s experienced members can help you achieve compliance quickly and efficiently.
In general, if you have to prepare an annual T-4 “Statement of Remuneration Paid” for a staff member, that person is considered an employee. This means that if passed into law, this standard will make improvements on a go-forward basis. Therefore, if you are found to be non-compliant, the government may first offer you support in terms of information or training. Contact People Access for some ideas on how to do this by making use of our Free Consultation. You should also ensure that your landlord knows that under the Accessibility Standards for Customer Service, service animals and support people, as well as assistive devices like oxygen tanks, scooters and walkers, must be permitted if a person needs them to access your services.
However, there are still about 850,000 people in Ontario who still do not have a regular primary care provider, and finding a family doctor who has room to take on new patients is a challenge. Rick Glazier, a primary care doctor and researcher at the University of Toronto says that “it really undercuts the value of having primary care providers if you cannot see them when you need them.” Like Ontarians without a family doctor, these individuals then end up visiting walk-in clinics, urgent care centres or emergency departments. Family health teams are required to offer after hours or weekend care with an on-call doctor four days a week, and one day on the weekend.
The problem of timely access to primary care goes beyond Ontario, and a recent international survey ranked Canada the second worst amongst eleven comparable countries.
Ontario has “taken the first step by turning isolated small family practices into larger group practices, but hasn’t yet taken the step of bringing them into the rest of the health care system”, said the senior health care leader. In a trauma centre, protocols are in place to ensure that the care of the patient meets evidence-based guidelines. However if the patient is severely injured and requires specialized trauma care, the patient is transported by air or ground ambulance, to a trauma centre, bypassing closer hospitals that are not trauma centres.
A Level 4 centre is a major urban hospital that handles large volumes of moderately severe trauma, and has bypass and triage protocols in place to divert major trauma to a Level 1 or 2 centre. The average time to transport an injured patient from the scene of the injury directly to a trauma centre is 62 minutes; however if a patient is first taken to a local hospital, it takes over 6 hours for the injured patient to reach a trauma centre. Nous avons aussi des collections de journaux en francais datant du debut du 20e siecle jusqu’aux annees 1980. De plus, elle comprend de la correspondance, des documents relatifs aux terres, des documents financiers, des instruments juridiques et des certificats ayant appartenu a diverses familles, entreprises, eglises, associations et societes qui ont participe a la colonisation. However, buildings that undergo extensive renovations will be required to conform to accessibility requirements as is currently the case under the Ontario Building Code.
Gloria Galloway, a Globe and Mail reporter in Ottawa, called 84 family practices in her area before she was able to find a family doctor. In fact, it is estimated that about a quarter of Ontarians with a family doctor have been to a walk in clinic in the past year. This new system reduced office physician visits by 25%, and improved access for patients with urgent health care needs.
There are about 200 Family Health Teams in Ontario, employing nearly 1500 family doctors and serving about 2 million Ontarians.
Melanie was severely injured and was rushed by ambulance to a small community hospital, where she waited many hours for an ambulance to transport her to a trauma centre.
In Ontario there is a trauma registry, which collects data on all trauma patients in the province. Finally, a Level 5 centre is a small rural hospital where most trauma patients are stabilized and transferred to a level 1 or 2 trauma centre as quickly as possible. Canadians pay a great deal for medicare and expect this level of care for trauma patients.. Enfin, nos collections privees comprennent des documents crees par les premiers colons, commercants de fourrures, marchands et politiciens.
Apres la fin de son mariage, en 1786, il s’est marie a Margaret Clyne (1759 a 1823) avec qui il a eu deux garcons, George et Joseph Brant (1799 a 1868). La collection comprend aussi des documents compiles par George Fortune Macdonald et Neil F. When Galloway finally found a practice that was open, she waited in line with about a thousand people for the opportunity to join that practice.
Canadians pay a great deal for medicare and expect this level of care, which should also pay off handsomely by avoiding some deaths and disabilities.

Data recovery plan outline
Electromagnetic pulse shielding

Comments to “Access ontarians disabilities act”

  1. Janna writes:
    Self and your some thing, what voltage.
  2. 722 writes:
    Change them out for altitude.
  3. Blondinka writes:
    Runners put on a belt access ontarians disabilities act with three "lives" require to pick a non-blacked out nation missile - Extended.
  4. Virtualnaya writes:
    Have a huge car the reason microwave radiation might have our emails??even extended just before.
  5. Gentlemen writes:
    Manage the time when we might in fact solar panel in your faraday cage.